Chuột chù chê khỉ rằng hôi, khỉ mới trả lời: cả họ mày thơm

Direct English translation

The shrew-mouse says the monkey is smelly; the monkey then replies: your whole family is fragrant.

Equivalent English version

The pot calling the kettle black

Giải thích tiếng Việt
Dùng để chê những kẻ bản thân cũng khuyết điểm hoặc chẳng hơn ai lại đi chê bai người khác. Câu này nhấn mạnh sự mỉa mai, vạch ra thói đạo đức giả thiếu tự biết mình.
English explanation
Used to criticize people who have faults themselves, or are no better than others, yet still mock or judge someone else. It highlights hypocrisy and a lack of self-awareness in a sarcastic way.